การแนะนำตัวในครั้งแรกของฉัน (จากการถอดเทป)
(あ)はじめまして、(あ)私はマナッサナンと申します。インと呼んでください。(あのう、あ)今は日本のドラマについて研究しています(笑)。(あ)ストレスがたまるときに、私はいつも音楽をき、聞いたり、絵を描く、絵を描いたりします。はい、よろしくお願いします。
การประเมินตนเอง (内省)
จากการประเมินการแนะนำตัวของฉัน
ฉันคิดว่าการแนะนำตัวในข้างต้นนี้อยู่ในระดับปานกลาง มีติดขัดบ้าง และชอบพูดคำว่า “อ่า” เวลานึกคำพูด ฉันคิดว่าครั้งหน้าควรจะลดให้น้อยลงเพื่อความไหลลื่น
ฉันยังมีปัญหาเรื่องการผันกริยาภาษาญี่ปุ่นอยู่บ้างเนื่องจากความไม่เคยชิน
ถ้าหากฝึกผันกริยาให้มากกว่านี้ การผันกริยาของฉันคงดีขึ้น นอกจากนี้ควรคำนึงถึงเรื่อง テンスด้วย ถ้าจะให้ตรงตามไวยากรณ์ควรพูดว่า “ストレスがたまったとき” แทน
นอกจากนี้
หลังจากที่ฉันได้ศึกษาการแนะนำตัวของคนญี่ปุ่น ฉันคิดว่าสิ่งที่ฉันสามารถนำมาปรับให้การแนะนำตัวของฉันดีและมีความเป็นธรรมชาติได้มากยิ่งขึ้นคือ
1. การทักทายคนอื่นก่อนแล้วค่อยแนะนำตนเอง เช่น 皆さん、こんにちは หลังจากนั้น พูดชื่อของตนเอง ตอนพูดชื่อของตนเองควรพูดให้ช้าลงเพื่อให้คนอื่นฟังได้ทันและจำตนเองได้ โดยเฉพาะ หากแนะนำตนเองให้คนต่างชาติฟัง
ยิ่งควรพูดให้ช้าๆและชัดๆเพราะเขาอาจจะยังไม่เคยชินกับชื่อในภาษาของเรา
2. ถ้าหากคนในที่นั้นเป็นคนที่ไม่รู้จักกันมาก่อน
ควรบอกว่าตนเองกำลังเรียนอยู่สาขาไหนและอธิบายว่างานวิจัยของเราเกี่ยวกับอะไรพอสังเขป
เพื่อให้เขามีความเข้าใจเกี่ยวกับสิ่งที่เรากำลังศึกษาได้มากยิ่งขึ้น
และหากมีศัพท์เฉพาะที่ผู้อื่นอาจไม่รู้ก็ควรอธิบายเพิ่มเติมเพื่อให้ผู้อื่นเข้าใจด้วยเช่นกัน มิฉะนั้นผู้อื่นอาจจะรู้สึกว่าเข้าไม่ถึงและเลิกที่จะสนใจในสิ่งที่เรากำลังพูดอยู่ก็เป็นได้
3. พยายามเชื่อมโยงกับสิ่งที่คนอื่นได้พูดก่อนหน้านี้
ทั้งนี้เพื่อให้แสดงให้เห็นว่าเราได้สนใจและตั้งใจฟังในสิ่งที่เขาได้พูดก่อนหน้านี้
เป็นการเชื่อมความสัมพันธ์ที่ดีต่อกันอีกทางหนึ่ง เช่น ในกรณีที่มีวิธีคลายเครียดเหมือนกับคุณ
A ก็เอ่ยถึงคุณ A ขึ้นมาและผายมือไปทางคุณ A
4. ก่อนที่จะแนะนำตนเองจบ
ถ้าหากเป็นกรณีที่ต่อจากนี้จะต้องเรียนร่วมกันอีกนาน นอกจากจะพูดว่า よろしくお願いしますแล้ว คำว่า 皆さん、一緒に勉強していきましょう (จากนี้ไป
มาเรียนด้วยกันเถอะ) ก็อาจเป็นการดึงให้คนอื่นมีส่วนร่วมในบทสนทนาเราและเป็นการสร้างความสัมพันธ์ที่ดีต่อกันก็เป็นได้
5. จุดที่ควรระมัดระวังมากขึ้นคือ
คนไทยมักจะพูดคำว่า 今 กับ 私 ซึ่งต่างจากคนญี่ปุ่น หากพูดมากเกินไปจะดูไม่มีความเป็นธรรมชาติ
ฉันจึงคิดว่าต่อจากนี้จะพยายามพูดคำว่า 今 และ 私 ให้น้อยลง
6. เรื่องสำนวนภาษา ฉันได้เรียนสำนวนหลากหลายมากยิ่งขึ้น
ในโอกาสหน้า ฉันคิดว่าฉันจะลองใช้สำนวนภาษาเหล่านี้ให้มากยิ่งขึ้น
6.1 เรื่อง 専門領域 มีวิธีพูดหลากหลาย เช่น
“専門領域は…です。” หรือ
“…について研究をしています。” หรือ
“ …について研究を行っています。”
6.2 เมื่อพูดถึงเรื่อง ストレス解消 คนญี่ปุ่นไม่ค่อยพูดสำนวนว่า “ストレスがたまったとき”
แต่มักจะพูดว่า
“ストレス解消は…ことです。” หรือ “ストレス解消に行うことは…ことです。”
หลังจากวิเคราะห์ประเมินตนเองมาทั้งหมดนี้
ฉันตั้งใจว่าฉันจะลองปรับปรุงการแนะนำตัวครั้งหน้าของฉันให้ดียิ่งขึ้น ฉันหวังว่าโพสต์นี้จะเป็นประโยชน์ต่อผู้อ่านไม่มากก็น้อยและถ้าหากท่านใดมีความคิดดีๆที่ทำให้การแนะนำตัวดียิ่งขึ้นก็สามารถแชร์กันได้นะคะ แล้วเจอกันครั้งหน้าค่ะ ขอบคุณค่ะ :D


ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น